Tuesday, 22 May 2018

New arrivals of Travelling Madeleine Shop in May 2018

もう5月も半ばをすぎてるのですが…
かわいいアイテムが入っておりますので、ご紹介させてください!
恋するマルシェのときにインスタでご紹介させていただいたアイテムもまだございます!

It's already mid of May, but I have got cute new stock, so let me introduce them!




わたくしの個人的一押し、パンジーモチーフ!
とってもかわいいブローチとイヤリングが入荷しております!
他にも春らしい可憐なお花のイヤリングたちも。

My favourite, pansy motif.
I have got brooches and earrings.
There are more flower motif jewellery too.




お花モチーフはまだまだございます!
やっぱり春はお花を身につけたくなりますよね。

More flowers!
Spring makes you feel like you want to wear flowers things!





5月といえば若草の緑を連想するのは私だけでしょうか。
ということでさわやかなグリーンのジュエリーたちも。

Lovely fresh green coloured jewellery.




大人気動物モチーフ、にゃんこたちは3月に一斉にお嫁にいってしまいましたが、
またかわいいのが入りました!
大人気の鳥モチーフもまだ残っております。
右の鳥イヤリングたちはマーカサイトのイヤリングだけまだ手元にあります!

Animals are popular too.
Most of cats jewellery has gone, but I have got some cute ones again.
Birds are popular too.
I still have got marcasite ones.




最近気になっているものシリーズ。
まずは左のマイクロモザイク。
今まであまり気にしていなかったのですが、最近になって気になりだして買い付け始めました。
お値段はピンきりなのですが、個人的には1930-40年代の古くて細かいモザイクがお気に入りです。
そして、前から好きだった太陽や月、星のモチーフ。
顔が入ってるモチーフが特にすきなのですが、今まであんまり見つけられなくて。
それがここ最近どんどん手に入ってきています。
引き寄せられてるのでしょうか!?

Recently, I am interested in micro mosaic.
There are a wide price range, but I like one from 1930-40s, which has tiny and detailed mosaic.
I also like sun, moon and stars, specially with face.
I didn't really found them, however, recently I do.




こちらはすでにお嫁にいってしまった子達なのですが、あまりにかわいいので紹介させてください。
左のうさちゃんはこの愛嬌あるかわいさに惹かれて!
かわいい顔のうさちゃんは数あれど、この出っ歯ってなかなか見ない!
てか、ないでしょ!
しかもこのふわふわ、ミンクのなんですよ~。
もう一つは可憐なすずらんのイヤリング。
こちらもありそうでなかなかないデザイン。
すぐにお嫁に行きました!

They have already gone, but it's so cute and let me introduce them.
The left rabbit broochhas got so cute face!  Specially the front teeth!
I have never seen such a cute bunny jewellery.
Also he has got mink fur!
The right ones are the earrings of the lily of the valley.
It went so quickly!




かわいいリングも今回たくさん入荷しました!

Got so many cute rings too.





ステキなグラスのネックレスも入りました!

Also lovely cute glass necklaces.




雑貨もちょこっとですが入荷しています。
5月1日はすずらんの日で、もうすぎてしまいましたが、
可憐なすずらんのトリオが入りました!

I have got some houseware too.
The day of the lily of the valley has passed, but I have got trios of the lily of the valley.




雑貨、アクセサリーともに思いがけずわんこグッズがそろいました。
わんこポットはとてもレア! 
にゃんこポットはよく見ますが、他の動物はなかなか見なくて、わんこポットは私も初めて見ました。
恋するマルシェでお嫁にいきました!
美しいプリントのハンカチーフは1940年代から50年代初めのもの。
ただいま大阪のリラでごらんいただけます。

I have got cute doggy items.
Specially the dog teapot.
We have seen the cat teapot, but not many other animals. I had never seen the dog teapot.
The beautiful print handerkerchieves are in Lila Cyayamachi.



さて、5月のマーケットは今週木曜日にスピタルフィールズ…の予定です。
これら新商品を持って行く予定です!
明日の水曜日に決定になるので、インスタをチェックしてください!
もちろん他にもたくさんの新商品があります! 

I am going to sell at Old Spitalfields this Thursday.
I will bring all of those new stock.
It will be confirmed tomorrow wednesday.
Please have a look at my SMS.
I still have got many new stock.



そしてもう一つ!
実は、来月、6月10日に、Frock Me! ヴィンテージフェアへの出展が決まりました!
ロンドンで一番有名で人気のフェアの一つで、
スタイリストやバイヤーの方々も欠かさずチェックしているフェアです!
私も大好きなフェアで、このフェアに出展することが目標の一つだったのですが、
大人気のフェアなので、当然出展も順番待ち。
今回広い場所でジュエリーフェアも一緒にやることになったので、今回お呼びがかかりました!
また詳細は今度お知らせしますね!
ぜひぜひ見に来てくださいませ~!
また、今回ご紹介した商品は一部オンラインにのせるものもありますし、載せないものもあります。
もし気になるジュエリーがありましたら、ぜひお尋ねください!

We also have big news.
I am going to join Frock Me Vintage Fair on 10th June, Sunday.
It's one of the most famous and popular vintage fair in London.
Lots of stylists and buyers are coming.
I love this chair and been wishing to join the fair.
My dream came true!
I will write about ite next time!
Also, not all of those new stock goes to online store.
If you are interested in something, please tell us.

Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Saturday, 19 May 2018

Spring has come in London! ~ ロンドンに春が来た!

私が日本に行く前は本当に寒かったんですが、
直前になって、春というか、むしろ通り越して一気に夏日がやってきました。
家の近くなリッチモンドにお散歩へ。

It was still really cold before I went to Japan (mid of April),
however, it suddenly became warm, rather hot like summer just before I left for Japan.
We went to Richmond for a walk.




お散歩コースはいつもテムズ川からピーターシャムまで歩くのですが、この日の満潮は、ほとんど洪水。
岸ぎりぎりまで水が上がってきてました。こんなの初めて!

Our walking course in Richmond is starting from River Thames to Petersham.
But the high tide of the day was so high and it was almost flood!
I had never seen that.








とにかく本当に気持ちのいい日で、川辺にはたくさんの人!

It was really beautiful day and there were a lot of people by the river!





あまりに水位が高かったので、もしかしてピーターシャムへ行くフットパス(小道)も水浸しかな…と思ったけど、
ちゃんと洪水用ドライルートが確保&案内済み! さすが。

I wondered the footpath might have been wet because of the high tide.
However, there was a dry route during flood and it was guided already!





ピーターシャムに着いたら春のお花を愛でて。
カフェはありえないくらい並んでたのでショップを散策しておしまい。

We checked spring flowers at Petersham Nurseries.
There was a looong queue for cafe, so we didn't have tea there.









大好きなショップ、いつもインスピレーションをくれます。

My favourite shop, it always gives me inspirations.




さあ、これからもう春の始まりかな~と思ったら、このあとまた冬に逆戻り…
(まさかあれで今年の夏終わりじゃないだろうな、と思いつつ(これが冗談にならない)
私が戻ってきたときにまた夏日がやってきました。
私が日本に行く前は葉もまばらだったバラたちにいっぱい蕾ができてたし、
もうだめかと思っていた枯れ木のアナベルにも(笑)葉っぱがいっぱい出てきて、すっかり春です!
ただし、見た目と違ってまだまだ肌寒いロンドン…
コートなしで出歩けるのはいつになることやら。

I thought it's completely spring!  However, it went back winter after that....
(I really thought our summer 2018 had finished! )
Gladly, spring came back when I came back to London.
My roses didn't have many leaves before I went to Japan, but it has lots of buds when I came back.
My annabelle looked almost dead (lol), but it has lots of leaves when I came back.
Spring officially has come in London!
However, it is still cold.....  I hope I put my coats away very soon....


Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Thursday, 17 May 2018

London Fashion Snap No.181 ~ Vintage Style Ladies ロンドン・ファッション・スナップ


フロックミー! ヴィンテージフェアにて。(2月)
ステキなヴィンテージフェアでひときわ輝いていたレディたち。
おもいおもいのヴィンテージスタイルで。
私もこのステキなフェアに出店する事が決まりました!
今からわくわくです。6月10日。詳しくはまたブログに書きますね!

At Frock Me! Vintage Fair in February.
They were standing out in a fantastic vintage fair with fabulous vintage styles.
I am going to join next Frock Me fair!  I am so excited!!
I will write about the details soon.

Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Tuesday, 15 May 2018

Japan Trip 2018 & Koisuru Marche, Thank you very much!!


日本から帰ってきました!
(もうとっくに帰ってましたが、フランスから家族が来ていたためホリデーをもらっていました!)
本当に、
あっ




という間の滞在で、駆け抜けるように過ごした2週間でした…!

I came back from Japan!
(I have been back already, however, I had guests from France, so I had a holiday.)
My 2 weeks in Japan just went so quickly.....




今回はとにかく恋するマルシェがメインイベント!
2日間、たくさんのお客様とお会いすることが出来て、本当に楽しく濃い時間が過ごせました!
とにかくものすごい人で、びっくりしました!
一番嬉しかったのは、やっぱりお客様と直にお話できたこと。
委託店からの顧客様もそうですが、ブログを見てくださってるお客様がいらしてくれたのは本当に嬉しかった。
(遠くは香川から! 本当にありがとうございました!)
というのも、自分でもブログ更新してないと思っていたし、
アクセス数を見ても、数年前と比べたらまったく読まれてないと思っていたので…。
今も楽しみにしてくださっていると聞いて、本当に嬉しかったです。
心を入れ替えてもっと更新します! 
(書きたいことはいっぱいあるのですよ…。カフェ紹介もたくさんたまっていて…)

The main event of my stay in Japan was a big market in Osaka called "Koisuru Marche".
I had such a good time there for 2 days.....
It was my first time I saw my customers in person in Japan.
Specially I was so happy to see my blog readers.....
Because I thought nobody is reading my blog!! lol
Thank you all for coming to the event, I was so glad!
I will write my blog more.....




日本に行くにあたって、一番悩んだのはディスプレイ。
もっとかっこよくしたかったですが、什器も持っていけないし…。
でも元から私、ロンドンでも什器使わずに平置きだし…。
まあ、私らしくっていいか!? と開き直ったのですが、やっぱり他の皆様と比べたら見劣りしました。笑
反省。もっとディスプレイがんばろう… (でも…平置きが好き!)
本当はもっとすっきりと置きたかったんですが、見せたい商品がいっぱいありすぎてごちゃごちゃしてたのが不服。
(この倍以上は持ってたのです。)
商品も完全入れ替えの予定でしたが、時間が足らず、申し訳ない。
でも見せたい商品はすべて見ていただけたと思います。

The most thing I thought about the event was display.
I couldn't bring any furniture or items for display....
Anyway I don't really use items for display.....(I like the simple way)
I thought it could be the best to show my simple way.
However, other shops' display was great!!
I should think about the display more......
I wanted to put my items more stylish, but I had too many.




ディスプレイの時間がなかったのもありますが、当日は本当に忙しすぎて、ものすごい人で!
実は何人か気になる作家さんもいらしてたし、私自身このマルシェで買い物するのを楽しみにしていたのですが、
当日は歩き回ることがまったく出来ませんでした!
自分のランチ取る暇もなかったくらいです!
最終日、閉場前にささっとまわることが出来たのですが、(本当に駆け抜けただけ)
本当に皆様素晴らしい作家さんばかりで…。
作家さんというより、本当にちゃんとしたブランドですね。
ディスプレイも皆様凝ってらしたし、本当に勉強になりました。
建物も本当に素晴らしかった~!
その分搬入と設営は大変ですが、その苦労の価値がある建物です。
ロンドンのヴィンテージフェアもこのようなアンティークな建物でやることが多く、
本場ロンドンのヴィンテージフェアの雰囲気を味わっていただけたかと思います!
一緒に出展した方々もイギリスの同じマーケットで買付する方々ばかり。
まさにイギリス・ヴィンテージフェアだったと思います!
今回のお話を頂く以前から皆と、大阪でこういうヴィンテージフェアをやりたいね、と話していたので、今回その願いが叶って嬉しいです!
お話を下さったRun Rabbit Run Vintageのようこちゃん、Accidentの方々、恋するマルシェの千紗子さん、本当にありがとうございました!
今回初めて日本で、日本のディーラーさんたちと一緒に出店できたこともとてもいい経験になったし、刺激をもらいました。
私ももっと、日本の皆様に見てもらいたいし、日本のディーラーさんや作家さんたちと盛り上げていきたい!

It was so many people came to the event.
I had no time to have lunch or walk around the market!
The building was so beautiful, just like the venues in London.
People who had stalls in the event also do buying in markets in UK.
I think people could feel like in the vintage fair in London.
We were talking about organizing a vintage fair in Osaka and it came true.
Thank you so much to everyone who did this event and came to the event.
Also, it was a good experience and inspires me to sell with Japanese dealers in Japanese market.
I would like to see more Japanese customers and organize interesting events with Japanese creative people!




今回ばかりは京都も時間がなくて弾丸のように必要なショッピングしただけ。
でももちろん鞍馬口のMargaretさんへは行って来ました!
鞍馬口散策もしてきたので、その辺はまた別の機会に。
(そうなのですよ、何気に日本の記事を楽しみにしている欧州人読者の方もいらっしゃるのでした…)
行きたかったお店ナンバー1のPass The Buttonさんへも。
想像以上にステキなお店で、行ってよかった!

This time, I didn't have much time in Kyoto.
I just did shopping I really need.
However, of course I visited the shop Margaret which has Travelling Madeleine jewellery.
Kuramaguchi, where is the area the shop is, was nice too, I will write about the blog.




大阪の委託店、Lilaさんも実は今までいけてなかったのですよね…。
Lilaさんはこちらからインスタを見ただけでアプローチさせていただいたのですが、
実際のお店はインスタよりももっともっとステキでした!
新しく茶屋町店もオープンしたのですが、どちらもヴィンテージ好きにはたまらないお店です!
ガーリーが炸裂してるお店なので、私のセレクトもかなりガーリーにさせていただいております!
それが、私個人ではなかなか出来ないセレクトなので、それが出来るのが本当に嬉しい!

In Osaka, I visited another shop Lila, which has my jewellery.
That was my first time I visited the shop too.
The shop was sooooo lovely and has a great style!




神戸では、まずはもちろん委託店のAlleyさんへ。
相変わらずステキなセレクト、お花で本当に癒されるお店です!
こじんまりの空間に素敵がぎゅぎゅっと詰め込まれて…。
Lilaとはまた違うガーリーな世界なので、セレクトも違います。
そして神戸では、大阪・レネットで委託させていただいた時にお世話になった、ユリさんと再開!
ユリさんはじめ、他にもいろいろな人と再会したり繋がった旅で、
本当に色濃い時間を過ごせて幸せでした!

In Kobe, I visited another shop Alley which has my jewellery.
Love this shop style (they also sell flowers!) as usual.
Also I visited my friend Yuri who took care of my jewellery in a shop in Osaka.
I was so glad to see her again.
I saw and connected many people in this trip, that makes me really happy and this trip fruitful.




実は東京にも行ってました!
これが実質私のホリデーだったかも。
東京のバイヤーさんたちに東京マーケット事情がすごいと聞いていたので、ちょうどそのときやっていた赤坂蚤の市へ。
ほんとうにすごかったです~!
そしてViolet & Claireでお世話になったスミレさんに会いに。
Violet & Claireも結局お店には行けずじまい…。
なのに、みなさんこうしてまだ繋がっていてくれて、良くしていただいて、本当にありがたいです。
感謝の気持ちであふれた旅でした!
本当に皆様、ありがとうございました!
来年も、絶対、何かのイベントで帰ってきます!
(希望! お話求む!笑)

I went to Tokyo too!
It was a kind of my holiday.
I wanted to see markets in Tokyo and managed to visit one of the most famous one in Tokyo, Akasaka Flea Market.
It was a lovely market, so many stylish dealers and shops.
Also visited Sumire who took care of my jewellery in Tokyo.
I couldn't see her shop before it closed down in the end.
Because my base is London, I don't really see people and keep in touch often.
However, everyone is still in touch with me and take good care of me, I really appreciate it.
Thank you very, very much.
I will go back to Japan with some events next year!
(I wish!  Please give me a project!!)

Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...