新しい商品のお知らせです!
先月はスケジュール的に出店ができなかった上に、ブログでもご紹介できなかったので、
2か月分一挙ご紹介!
もちろんここにのせるているのはほんの一部で、たくさんの新商品が入荷しています!
New arrivals of Travelling Madeleine!
I couldn't do markets last month and also couldn't introduce new stock in my blog too.
So I will show a lot for 2 months!
These are just a part of my new stock. There are more, of course!
ついつい探してしまうエナメルポット、大好きなパンジーの絵柄を発見しました!
お花を飾りたい!
My favourite, a enamel pot! I found my favourite pansy paint on it!
Perfect for flowers.
スワンの陶器、真っ白のを買い付けてみました。
真っ白だからこそ、モダンなインテリアにも愛想。
I found a white swan vase. It should be great with modern simple interior.
かわいいティーポットは無条件で買い付けてしまいます。
おそろいっぽい青薔薇のミルクジャグも。
I am addicted to vintage teapot.
I found a beautiful blue rose teapot. I have a similar milk jug too.
小物入れに大活躍のかわいい缶も。
流し目がにくいリス缶。
I love tins too, I found this cute squirrel tin!
かわいくて大きな平缶も。
大切なカードなんかを入れてもいいサイズ。
These big tins are perfect for cards and photos.
50年代のラブリーハート型バスケット!
あまりラブリーすぎるデザインはあまり買い付けないのですが、
これはハート型が珍しくて買い付けました!
A heart basket from 1950's.
I don't usually buy this kind of "sweet" design, but couldn't help buying it.
そのハート型バスケットにぴったりな、サドラーのジャグ!
私がずっと探してたピンク薔薇xピンクストライプ。
ラブリーxモダンで1950年代な感じが好き。
And this sweet jug from Sadler! Suits for the heart basket.
めったに買い付けないぬいぐるみ。
そんな私が買い付けるのは決まってちょっと変わったデザイン…。
なんと、かぼちゃパンツのクマちゃん発見!
40-50年代ごろのもの。
I don't really buy stuffed animals, but when I find something unusual, I do.
Look at him in cute pants! It's from 1940-50s.
ステキデザインのカードが大量入荷しました。
昔のカードってなんてかわいいんだろ。
I have got lots of vintage cards.
Such beautiful designs.
特にベビーちゃんのお祝いのカードは、どれも無条件にかわいい。
Especially, for babies. All cards are so cute!!
私のお気に入りはこちらの飛び出す哺乳瓶たち!
大量にありますので、卸も承っております!
お尋ねくださいね。
My favourite is this card!
I have a lot, ask me about wholesale.
こちらも一目ぼれしてまとめ買いしたもの。
Flower Children。
お花の妖精のような子供たちがそれぞれの花の衣装を着ていてかわいい!
This is my favourite as well.
It's from a book called Flower Children.
Each pages are so cute with kids like flower fairies.
でも、なんといっても一番のお気に入りは、ネコヤナギ!
ネコヤナギだけに、子猫!! Flower Childrenなのに子猫!
猫好きにはたまりません!
My favourite is this! Pussy willow pussies!!
For all cat lovers!!
こちらはフランス・リールで買い付けた品。
クラシカルなデザインですが、あえてシャープな黒ジャケットスーツに合わせたらかっこいいんじゃないかと思って。
There are some fashion accessories from France too...
These are so classic, but I thought they suit modern mannish style....
ジュエリーもたくさんありますが、今回はとっておきだけをご紹介。
I have lots of jewellery as usual, but I will show only a few of my favourite here.
なかなか見ないバイカラーのチェコグラスのネックレス。
珍しくビビッドな色合いのデザインを見つけました。
Rare bicolour Czech glass necklace.
I think even more rare with this vivid colours.
このキュートなアヒルちゃんは30-40年代のもの。
Cute duck pin is from 1930-40s.
マイクロモザイクはあんまり買い付けないのですが、今回気に入ったデザインがあったので、買い付けました!
ハートのブレスレット、特にお気に入りです。
I don't really buy micro mosaic, but I found lovely designs.
Specially the heart bracelet is my favourite.
この秋冬もラインストーンやビジューが気になるのですがアンティークのいいデザインのものが見つかりました。
他にもラインストーンはイヤリングが大量入荷。
I am thinking about rhinestone and bijoux jewellery for this Autumn/Winter season.
I found lovely designs from old vintage.
I have a lot of rhinestone earrings too.
完全に夏のデザインなのですが、お気に入りブローチ。
1920年代のスイマーレディ。
大ぶりでストールを留めたりしてもよさそう。
It's quite summery, but this is also my favourite from the new stock.
1920's swimmer lady brooch.
It's a big one, perfect for scarf too.
私の大好きな華奢リングもたくさん入りました。
今回特にお気に入りなのは、シルバーx珊瑚のおもしろいデザインのもの。
どちらも珊瑚がお花型になっていて、本物の花みたい。
Got lovely rings too.
Specially these 2 silver x coral rings are my favourite.
These corals really look like flowers.
そして今月の目玉はこちら!
ミリアム・ハスケルです!
なかなかめったにお目にかからないミリアム・ハスケル!
あっても高すぎたり、デザインがいまいちだったりでなかなか機会に恵まれなかったのですが、
今回は、これは!というデザインにとうとうめぐり合えたので買い付けました!
特にこちらのパール・イヤリングはゴージャスですが、本当に美しいデザインで、
特別なときでなくともぜひ普段使いして欲しい。
シンプルな服にこれを一点豪華で使ったり、全然普段にも使っていただけます。
And finally, this month's my special is these!
Miriam Haskell Jewellery.
It's very rare collectable items.
Usually it's too expensive for me or I didn't like design, so I have never bought for my shop.
But finally, I found special ones.
Specially these earrings! So chic and beautiful.
They are very gorgeous, but they are true chic beauty, you can use them daily with simple clothes.
こちらもミリアム・ハスケルのブレスレット。
お花部分はかなりキラキラなのですが、小ぶりなので普段にも使っていただけるデザインです。
せっかく高いお金を払うジュエリー、私は年に数回の特別なときだけでなく、毎日使って欲しいから、
普段使いも可能なデザインを買い付けるよう心がけています。
And this bracelet is also very gorgeous, specially the flower part.
But the part is small, so it's not only for parties.
I believe that jewellery is not only for special occasions.
I would like you to wear jewellery daily, so I try to buy those which you can use as daily.
さて、いつもは月初にスピタルフィールズに出店するようにしているのですが、
今月はイベントのため中止だったので、
今月は13日の金曜日に、ポートベロー・グリーン・マーケットに出店いたします。
ポートベロー・グリーン・マーケットは、ポートベローマーケットをずっとずっと奥まで進んだ高架下のマーケットで、(最寄り駅はLadbroke Grove)
金曜日は特にヴィンテージ・ファッションに特化したマーケットです。
バイヤーさんが買い付けに来る、ヴィンテージ好きにはたまらないマーケットで、
土曜日よりもゆったり見られるのでおすすめです!
私はジュエリーを中心に持って行きますが、今回ご紹介した新入荷の雑貨類もちょこっと持っていきます。
ぜひお越しくださいませ!
スピタルフィールズは10月26日に出店予定です。
また、遠方のお客様には、年内、もしくは年明けにもオンラインショップをオープンする予定でおります!
でも、気になる商品がありましたら個人的にお取引できますので、ぜひご連絡くださいね!
I usually try to sell in Old Spitalfields Market in the first Thursday of month, but I couldn't this month because of an event.
This month, I will be in Portbello Green Market on 13th October Friday from 8am.
Portbello Green Market is the very back of Portbello Market, under the bridge near Ladbroke Grove Station.
Friday is specially for vintage.
It's famous among vintage buyers too, and much quieter than Saturday.
Please come and see me!
I am planning to be in Old Spitalfields on 26th October too.
I am thinking to have Online Shop soon, but if you are interested in my items, don't hesitate to contact me!
Click here for the rankings! →


*london memo*
Where to Shop
Portbello Green Market
http://www.portobellofashionmarket.com/home.aspx
No comments :
Post a Comment