Thursday, 10 September 2015

Last summer day in Whitstable ~ 夏の最後にウィスタブル。

すっかり秋(いや、冬かも…)なロンドン。
夏の最後の週末は(といっても結構寒かった、8月最後の週末)久々にウィスタブルへ行ってきました。
(前回行ったときのお話はこちら。)

It's already completely autumn (or winter...) in London.
For the very last weekend of this summer, we went to Whitstable.
(This is the post we went there before.)




この日は、前回日にちを間違えていくことの出来なかった、ウィスタブルのお城で開かれているヴィンテージフェアへ。
かわいいヴィンテージよりは、コレクタブルなアンティークのほうが多かったかな。

The main purpose was the vintage fair held at Whitstable castle, which we couldn't go last time.
I would say that it was rather collectable antiques than cute vintages.




お城の中にも初めて入りました。
石造りの見かけに反して、中は木造?(っていうの?)な温かみのあるつくり。
鍵を抱えたビッグ・ベアの絵がかわいい。

 We went inside of the castle for the first time.
The inside is wooden decoration although the castle looked stony from outside.
Loved that big bear painting.




お茶はしなかったけれど、カフェものぞいちゃいました。

We went to the cafe to just have a look though we didn't have a tea...




ガーデンスペースもありますが、この日のようなお天気が優れない日もお日様の光が楽しめるコンサヴァトリーエリアがステキ。
今度はここでお茶したいなあ。

They have a garden space, but I also loved this conservatory.
I would love to have a tea there.




フェアのあとは、海岸をお散歩しながらタウンセンターへ向かいます。
ちょうどいいお散歩コース。

After the vintage fair, we walk by seaside heading to the town centre.
Perfect walking course.



 



お土産屋やたくさんのシーフードバーがある、ウィスタブルハーバー。
ちょうどお城とタウンセンターの間にこのハーバーがあるので、いいお散歩コース。
おすすめです。

This Whitstable Harbour is between the castle and the town centre.
There are lots of shops and seafood bars, nice for the walk.




 前回は普通のカフェでお昼を食べたので、今回は絶対にシーフードを食べる!!と決めていた私。
この有名オイスターバーで食べようと思っていたんですが…
(相変わらずかわいい外観だ!)

We couldn't eat seafood in Whitstable last time, so I decided to eat it this time definitely.
I was thinking to go to this famous oyster bar, but.....
(It's very cute building as always!)




タウンセンターに着く前におなかがすいてしまい、ちょうどそのときによさげなロブスターレストランがあったので、ついついそこへ。
「ロブスター&バーガー」を経験してしまうと、この半分だけのロブスターは物足りないんだけれど…!
でもおいしかった!
このお店の紹介は次回に。
デザートは前回も紹介したアイスクリームショップ
文句なしにベスト。

I was already hungry before we got the town centre, and we found a nice lobster restaurant.
So we decided to have lunch there.
It was very difficult to be satisfied with a half lobster after you went to Lobster & Burger.....
But it was very nice lunch.
I will write about this restaurant next time.
The dessert was ice cream from the same shop I went last time.
It is definitely the best in the town.




ランチのあと、アイスクリームを食べながら町を散策していると、もう一つのヴィンテージフェアを発見。

 After lunch, we walked around the town centre with ice cream.
We found another vintage fair.




そのあとさらに町をお散歩。

 And walked in the town again....





新しいヴィンテージショップを見つけました。
こじんまりとしたお店にかわいくてこまごましたものがいっぱい。
(自分でやるには)理想のお店です。
ポップアップと書いてあったので、テンポラリーなお店なのかな?
他にもいろいろかわいいインディペンデントなお店があるので楽しい。

I found a new vintage shop.
It's a cosy little shop, I want to have the same one for me!
It said "pop up", so it might be a temporary shop.
It's fun to walk in the town as there were lots of independent shops in Whitstable.




午後のお茶は違うカフェを試そうかと思ったんだけれど、 時間切れで結局同じティールームへ。
夏の最後に夏らしい海辺の街で…と思ったんだけれど、結局寒いし風がきついわで海辺にいたのもちょっとだけ。
でも楽しいお出かけでした!

 We wanted to try a new cafe this time, but it was too late.
We had to go to the same tea room as we went before.
We wanted to go to the seaside town in the last weekend of this summer.
In the end, we couldn't really stay by the seaside as it was cold and windy.
However, it was a nice day out :)


Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ



No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...