Wednesday, 12 August 2015

Arles Costume Festival ~ アルルの衣装祭

Lovely Summer Vacance in Provence ~ 南仏プロヴァンスでの夏休み Jul 2015  vol.5

プロヴァンスの旅を企画したとき、アルルに行くなら、衣装祭を絶対みたい!
美しいことで有名な「アルルの女」、それを伝統衣装で見たい!
と思って、ハイシーズンではありますが、この季節を選びました。
ところが、蚤の市は水曜日、お祭りは日曜日。
どうしようかと思っていたら、金曜日に前夜祭みたいなのがあるらしいということで、
お祭りを金曜日に見て、その日に移動しようと計画しました。
ところが、金曜日のお祭りは夜だけ。
その夜には移動しなければならなかったので、またも計画ミス!
最初はあきらめようかと思ったけれど、かえって来れない距離でもないし、
この季節にプロヴァンスにいることなんてもうないかもしれないし。
というわけで、またも別の町からアルルへ帰る羽目に。
お祭りは日曜の朝から、目玉のパレードがあります。
アルルの民族衣装を着たきれいな女性たちが町を練り歩くというもの。
本当はこのパレードを見たかったのだけれど、この日は朝からマーケットにいたため、断念。
午後から闘技場で催しがあるということで、それに駆けつけました。

When we planed our Provence trip, I thought we must see the Costume Festival in Arles.
I must see the famous beauty, "L'Arlesienne" with traditional costume!!
However, the flea market in Arles, which was another my main purpose was on Wednesday, and the festival was on Sunday.
We couldn't stay in Arles so long.
Then, I found out that there was an eve event on Friday.
So I planned to see the festival on Friday, and move on to the next town after the festival.
But, then I found out that the eve event was only in Friday evening.
We had to move to the next town in the Friday evening, so I failed my plan again!
I nearly gave up, but thought it might be the last chance to see the festival.
So we had to go back to Arles again!
The festival started with the famous parade in the morning.
We were in the different town for the antique market, so we missed it.
But there is an event in Arena from the afternoon, we went to see it.




情報では闘技場も早く席を取らないといっぱいになる、と聞いていたのですが、
意外にがら~んとしてて、拍子抜け。
この日はものすごく暑かったから、特に日向には誰もいませんでした。
(日陰の特等席には、お祭りの参加者たち。)
実は、アルルに着いたときも、「お祭りもう終わったの!?」と思うくらいものすごく静かだったので、ちょっとびっくり。
もっと街を挙げてのお祭りと思ってたので、たくさんの人を想像していたんだけれど、とても静かでした。

I heard that you must go to Arena earlier to take seats, because it is very popular event.
However, it was half empty.
Actually, we were so surprised that the town was so quiet when we arrived in Arles.
We thought that there must have been so many people in the town because of the festival.
It was very very hot day, maybe that's why....




闘技場ではアルルの民族衣装を着て、伝統芸などを披露してるみたいでした。
これは女性たちによる乗馬ダンス。
馬はカマルグ(プロヴァンスの地方)の白い馬です。

In Arena, people in traditional costumes were showing traditional acts.
This was horse riding dancing.
The white horses were from Camargue (an area in Provence).




お次は男性たちが女の子をエスコートして登場。

Next, gentlemen came with girls...




女の子から受け取ったブーケを、二人組の男から守りきる、というゲームです。

It was a game, which he had to protect a bouquet from a couple of men.




うまく守り切れたら、女の子からキスのプレゼント。
ゲーム終了後、守りきったブーケをアリーナのアルルの女性たちにプレゼント。

When he could protect a bouquet, a girl kiss the gentleman.
After the game, gentlemen threw the bouquets to Arles ladies in Arena.



本当はもっと演目があるのですが、私たちは遅れていったので日陰の席を取れず、ここでギブアップ。
もともと、演目よりはアルルの町と民族衣装の人たちをとりたいと思っていたので、
会場を出て、アリーナの外にいる人たちを撮りにいきました。

There should have been more acts, but we couldn't get seats in shade, so we had to give up to stay there.
Anyway I preferred to take photos of people in costumes in the town.




といっても、ほとんどの人たちはアリーナに集まっているので、外にいても誰もいなかったんだけど…。
程なくして、イベントも終了。
アルルの女性たちが出てきました。

We went out of Arena, however, most of costumed people were in Arena, so I had to wait until the event finished.....
After the event, people were coming out from Arena.





カメラを向けると、携帯やペットボトルなどの衣装にそぐわないものをさっと隠してくれました。
闘技場や旧市街を背景に撮ると、まるでタイムスリップしたみたい!

When I pointed my camera at people, they posed and hid something unsuitable with their costume, like mobiles and plastic bottles.
With these traditional costumes in Roman Arena and the old city, I felt like that I slipped back in time to the Middle Ages!







とっても暑い中、長袖の服でご苦労様でした!
念願の「アルルの女」を見ることができて大満足でした!

Thank you very much for the people who allowed me to take photos.
I was so satisfied to see beautiful "LArlesiennes"!!


Click here for the rankings! →人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*tabi memo*

What to See

Arles Costume Festival アルルの衣装祭

http://www.comitedesfetes-arles.com/

毎年7月第1日曜日


No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...