We went to Columbia Road to buy something for Christmas decoration.
フラワーマーケットはクリスマスを盛り上げる木や花で一色。
There were full of Christmasy flower and plants in the flower market.
クリスマスのプレゼントを買うのにも、コロンビアロードはうってつけ。
ハイストリートよりも気の利いたかわいい雑貨を扱うショップがいっぱい。
週末しか開いていない、やる気のない店が多いですが、
クリスマス前は水曜日に特別オープン。
I think Columbia Road is the perfect place to buy Christmas present.
There were lots of shops which have nice taste.
Usually they are not open in weekdays, but they are open in Wednesday evenings before Christmas.
天気はあいにくの雨。そんな中、ビートルズは負けずに演奏!
本当に久々に行ったけれど、やっぱりかわいい雑貨がいっぱいで楽しい。
写真はかわいいものばかりだけれど、
実はこの日の朝、相方とけんかしてほとんどしゃべらなかったというどうでも情報…。
ゆっくりしたかったけれど、雨の中不機嫌な相方を待たせるのもいやだし、
早足に終わらせてしまいました。
Unfortunately the weather was no good.
But the Beatles was playing in the rain!
I wanted to take time as I hadn't been there for ages,
but it was cold and wet, so we didn't stay long....
この日の目的はクリスマスの飾り用の花と、ヴィンテージのボーブル(クリスマスツリーの飾り)。
前から探していたカラフルなストライプのボーブルを発見。
ボーブルにしては値が張ったけど、けんかに罪悪感を感じていたのか、相方が買ってくれた♪
今年は初めて新しい我が家で過ごすクリスマス。(去年は英国脱出してたので。)
クリスマス当日は友人も来るし、飾り付けに気合いが入ります。
まだ飾りつけは始まったばかりなので、クリスマスのデコレーションはクリスマス直前にお見せします。
The purpose of the day was flower for Christmas and vintage baubles.
I found cute stripy colourful baubles!
It's the first time that we spend Christmas at our new home.
We invite friends for Christmas dinner as well.
I just started to decorate our flat, so I'll show the decoration before Christmas.
↓ 仲直りしました。 Click here for the rankings!


仲直り良かったです。せっかくのクリスマスショッピングですから。私はケーキの飾り付けに悩んでます。イギリスのクリスマスケーキはどのような感じですか。
ReplyDeleteぷりん431さん
Deleteコメントありがとうございます。おかげさまで。。。イギリスは日本のようなクリスマスケーキはないんですよ〜。クリスマスプディングが主流です。アルコール漬けドライフルーツをふんだんに使った生地を蒸し焼くって感じですね。ものすごい甘いので、イギリス人以外で好きだという人を見たことがありません。最近は、「クリスマスケーキ」も出てきてるようですが、ドライフルーツの生地自体は一緒なので味は同じです。後はイタリアのパネトーネやパンドーロも最近は人気ですね。どちらにしろ、生地そのまんまで、飾りなしです。(笑