SOCIAL MEDIA

Slider

 


だいぶ経ってしまいましたが、12月の買い付け日記です。
ちょっとの合間でしたが、本当にマーケットが開いてくれてよかった〜!
クリスマス前にマーケットのみんなにも会えたのもよかったです。
本当はクリスマス直前のマーケットでみんなにホリデー前に挨拶をする予定でしたが、
またあれよあれよという間に中止に…。
馴染みの人にはプチプレゼントを渡す予定だったのに、それも叶わず。
そんな慌ただしい12月で、あんまり数はないですがそれでもちょこちょこ買えてよかった!
(こちらで紹介している商品は今後計画的に販売していく予定ですので、お取り置き等はできません、ご了承くださいませ。)

It's been a while, but here is my buying diary of December 2020.
I was so glad that I could have gone to antique market last month.
So happy to see everyone at markets.
I wanted holiday greeting to everyone but the markets were closed suddenly because of the government announcement.
Still, I got some items!
(The items in this post are coming to my online store in future. I can't hold them.  Thank you.)




ブローチはこんな感じ。
大きいのも小さいのも。
もう既にアップしているものもあります!

Brooches.
Some of them are already for sale.




イヤリングはこんな感じ。

Earrings.




ネックレスはこんな感じ。
左はアールデコとアンティーク。
ネックレスが素敵なのを集められました。
貴重なカットスティールのロケットペンダントも!
ミッドセンチュリーのラインストーンネックレスも,
パーティーシーズンにぴったりでしたが今年はさすがにパーティーしてるところはなかっただろうなあ。

Necklaces.
The left is antique and Art Deco.
I got some beautiful necklaces!
Specially, the rare cut steel antique locket pendant.
Mid-century rhinestone necklaces are perfect for party, but I guess no one went to Christmas party....




雑貨も可愛いのが入ったのでご紹介。
ヴィンテージ ディズニーは、ファンが多くて高いものはプレミアついていますが、
買える値段のものはつい買っちゃう。
こちらは40年代のSnapカード。
よくあるカードゲームですが、いまいちどう遊ぶかわかりません。
古いカードはビジュアルだけ楽しむという点でコレクションしている人もいます。
この40年代のドナルドダックの細いこと!
全然知らないキャラクターもいたり。
右は指?手?人形。ぬいぐるみよりは人気ないけど、可愛い顔を見るとつい買っちゃうのですよね…。

I have got some cute objects too.
I love vintage Disney's.
It's very popular and rare though.
The left photo is 1940's SNAP cards. I don't know the rule of SNAP cards...
The right is very cute cat puppets! from 1960-70's.





とーっても素敵な3女神?を見つけたのでセットで購入。
春の女神を思わせる軽やかな3乙女。
残念ながらハンドペイントでなくて印刷なのですが、それでも額縁とマッチして素敵。

Love these 3 maidens? goddesses?
Unfortunately they are not hand painted, but loved the black matched frames and beautiful prints.




さて、今月のMaddie s Eye!
アンティークの宗教飾り?祭壇?。
凝ったものはとても素敵なんですが、いつもベラボーに高いお値段なので見てるだけ。
いつか皆さんにもご紹介できるといいな。
お隣の変顔君は確かメイドインジャパンだったはず。
シルバーのシュガートング。
こういう変なのも好きなんですが、一応、ロンドンガーリーがウリなお店なもんで…。

Here's are this month's Maddie's Eye!
I love this kind of religious mini alter?
I can't really afford them, but love the creativities there!
The right guy is silver sugar tongs from Japan (I think...)
I love this kind of weird things too...




映画パディントン2に出てきていたような、移動サーカス?の模型おもちゃ。
パディントンの映画のビジュアルが大好きで、ああいう世界をお店で再現できたらと思っています。
…ので、欲しかったな〜。

The toy of travelling circus?
It reminded me the film Paddington 2. 
I love that film's visual and I would love to create that kind of colourful wonderland in my shop.





大きなマーケットはたった1回しか行けなかったので、なかなか数が集まりませんでしたが嬉しいことも。
マーケットでは時々お花を売ってる人もいるんですが、
この私の大好きなラナンキュラス(しかもこの色がグラデーションになってるやつが好き)を見つけたので値段を聞いたら、
「君にクリスマスプレゼント❤️」
と、タダでいただけちゃった❤️
クリスマス前にすごく心があったかくなったのでした。
あーーーーーー早くマーケット再開しておくれーーーー!

I could go to a big market only once, so I couldn't buy many items last month.
However, there was a happy happening.
I saw someone selling flowers in antique market and asked him how much this bunch of ranancuras.
(and that was my favourite colour!)
He gave me a bunch as Christmas gift for me!
That made my day!!
I miss antique market!!!



Buying Diary November & December 2020

Tuesday, 26 January 2021

 


だいぶ経ってしまいましたが、12月の買い付け日記です。
ちょっとの合間でしたが、本当にマーケットが開いてくれてよかった〜!
クリスマス前にマーケットのみんなにも会えたのもよかったです。
本当はクリスマス直前のマーケットでみんなにホリデー前に挨拶をする予定でしたが、
またあれよあれよという間に中止に…。
馴染みの人にはプチプレゼントを渡す予定だったのに、それも叶わず。
そんな慌ただしい12月で、あんまり数はないですがそれでもちょこちょこ買えてよかった!
(こちらで紹介している商品は今後計画的に販売していく予定ですので、お取り置き等はできません、ご了承くださいませ。)

It's been a while, but here is my buying diary of December 2020.
I was so glad that I could have gone to antique market last month.
So happy to see everyone at markets.
I wanted holiday greeting to everyone but the markets were closed suddenly because of the government announcement.
Still, I got some items!
(The items in this post are coming to my online store in future. I can't hold them.  Thank you.)




ブローチはこんな感じ。
大きいのも小さいのも。
もう既にアップしているものもあります!

Brooches.
Some of them are already for sale.




イヤリングはこんな感じ。

Earrings.




ネックレスはこんな感じ。
左はアールデコとアンティーク。
ネックレスが素敵なのを集められました。
貴重なカットスティールのロケットペンダントも!
ミッドセンチュリーのラインストーンネックレスも,
パーティーシーズンにぴったりでしたが今年はさすがにパーティーしてるところはなかっただろうなあ。

Necklaces.
The left is antique and Art Deco.
I got some beautiful necklaces!
Specially, the rare cut steel antique locket pendant.
Mid-century rhinestone necklaces are perfect for party, but I guess no one went to Christmas party....




雑貨も可愛いのが入ったのでご紹介。
ヴィンテージ ディズニーは、ファンが多くて高いものはプレミアついていますが、
買える値段のものはつい買っちゃう。
こちらは40年代のSnapカード。
よくあるカードゲームですが、いまいちどう遊ぶかわかりません。
古いカードはビジュアルだけ楽しむという点でコレクションしている人もいます。
この40年代のドナルドダックの細いこと!
全然知らないキャラクターもいたり。
右は指?手?人形。ぬいぐるみよりは人気ないけど、可愛い顔を見るとつい買っちゃうのですよね…。

I have got some cute objects too.
I love vintage Disney's.
It's very popular and rare though.
The left photo is 1940's SNAP cards. I don't know the rule of SNAP cards...
The right is very cute cat puppets! from 1960-70's.





とーっても素敵な3女神?を見つけたのでセットで購入。
春の女神を思わせる軽やかな3乙女。
残念ながらハンドペイントでなくて印刷なのですが、それでも額縁とマッチして素敵。

Love these 3 maidens? goddesses?
Unfortunately they are not hand painted, but loved the black matched frames and beautiful prints.




さて、今月のMaddie s Eye!
アンティークの宗教飾り?祭壇?。
凝ったものはとても素敵なんですが、いつもベラボーに高いお値段なので見てるだけ。
いつか皆さんにもご紹介できるといいな。
お隣の変顔君は確かメイドインジャパンだったはず。
シルバーのシュガートング。
こういう変なのも好きなんですが、一応、ロンドンガーリーがウリなお店なもんで…。

Here's are this month's Maddie's Eye!
I love this kind of religious mini alter?
I can't really afford them, but love the creativities there!
The right guy is silver sugar tongs from Japan (I think...)
I love this kind of weird things too...




映画パディントン2に出てきていたような、移動サーカス?の模型おもちゃ。
パディントンの映画のビジュアルが大好きで、ああいう世界をお店で再現できたらと思っています。
…ので、欲しかったな〜。

The toy of travelling circus?
It reminded me the film Paddington 2. 
I love that film's visual and I would love to create that kind of colourful wonderland in my shop.





大きなマーケットはたった1回しか行けなかったので、なかなか数が集まりませんでしたが嬉しいことも。
マーケットでは時々お花を売ってる人もいるんですが、
この私の大好きなラナンキュラス(しかもこの色がグラデーションになってるやつが好き)を見つけたので値段を聞いたら、
「君にクリスマスプレゼント❤️」
と、タダでいただけちゃった❤️
クリスマス前にすごく心があったかくなったのでした。
あーーーーーー早くマーケット再開しておくれーーーー!

I could go to a big market only once, so I couldn't buy many items last month.
However, there was a happy happening.
I saw someone selling flowers in antique market and asked him how much this bunch of ranancuras.
(and that was my favourite colour!)
He gave me a bunch as Christmas gift for me!
That made my day!!
I miss antique market!!!




 あけましておめでとうございます!
こんな状況の中の年越し、皆様いかがお過ごしでしょうか。
私はある意味古き良き食っちゃ寝お正月を過ごしてます。
古き良きと言ってもうちはお雑煮しか正月っぽいことをしないので、
(しかも朝ダラダラしてたのでお昼にお雑煮)
お正月というか、普通に休日という感じですね…。
どこにも行けないし暇なのでブログをする時間もあるし、今年の計画を立てたりしてます。
今年のテーマはFly high! 高く飛ぶ!
実は私の去年、コロナで散々だったな、というのもあるんですが、思い返せばそんなに悪くはなかったんです。
コロナのおかげでネットショップが注目されて、売り上げが実は最高記録を出せたんです。
バーチャルヴィンテージ フェアに参加したおかげでイギリスでの認知も広まったし、
重い腰を上げてイギリスや全世界のお客様に向けてEtsyもやっとオープンしました。
そんなやっとスタート地点に立てた感じなので、今年はさらにもう1段階レベルアップしたい気持ちを込めて。
こんな時だからこそ、コロナだからって今から停滞目線じゃなくて高みを目指して。

Happy new year!
How are you spending this new year holiday?
We are enjoying old-fashioned-eating&watchingTV&sleeping holiday as we can't go anywhere!
I have a plenty of time so I am planning my 2021 & blogging!
My theme of 2021 is "Fly high"!
Although 2020 was a total mess because of Covid-19, 
it was actually a not bad year for me.
I had the best sales ever. I joined virtual vintage fair in UK and that helped spread my shop.
And that made me Etsy shop opened.
I feel I am finally standing at the starting point.
So I want to go higher level this year.
We are still in lockdown, but I want to look on the bright side.





もちろんコロナで楽しみにしていたことがなくなったりもしました。
実は去年は初めて仕事で年に2回帰国できるはずでした。(いつもは2年に1回ペース)
どちらもすごーく楽しみにしていた仕事だったので、
帰国もそうですがその企画がお流れになったのもすごく残念でした。
結婚10周年の記念旅行もなくなったし。
でもそれも今年もっとステップアップするために必要だった時間なのかも、と思うようにしてます。
確かにちょっといつも時間に追われていっぱいいっぱいだったところもあるので、
今回コロナの自粛期間でゆっくり時間が取れて自分を見つめ直す時間が取れたのは良かったと思っています。
(なのに片付けが終わってない不思議…。)

I missed the 2 big work I looked forward to last year.
I was going to go back to Japan twice last year for the very first time since I moved to UK.
(Usually I go back once a 2 years.)
It was a shame I couldn't go back there to see my friend and family, but also I really looked forward to working for these 2 work.
Also, we couldn't go to our special 10 years anniversary trip.
But I am thinking that I needed this time to progress myself this year.
Actually I was not organised at all and always doing something and swamped.
It was a good opportunity I took time to work and had a time to take a look at myself.





今年はその見つめ直した自分を活かしてさらにステップアップできる年にしたい!
まずは書くことを日課にしたいなあ。
モーニングページは春のロックダウン期間中はできたものの、いつもの生活が始まった途端にうやむやになってしまって、
それから続かなくなってしまったのですが、書くことは絶対続けたい。
ちょっとづつでもいいので絶対毎日。
秋のロックダウンではエクササイズのルーティーンを確立したものの、
(ヨガとストレッチ、筋トレを毎日!こなせた!)
このクリスマスホリデーで一気に崩れた…。
これも調子に乗ってエクササイズ量を増やしちゃったので、
無理なくできるようにまた調整しなくちゃなあ。
ロックダウンが続きそうなのでエクササイズは本当に真剣に考えてしまいます。
家に篭るって本当に体力がなくなっていく!

So, my 2021 is to progress. To a higher level.
First of all, I would like to write every day.
I started Morning Pages in the spring lockdown, but I couldn't write every day since the spring lockdown finished.
But I would love to do it everyday.
In the November lockdown, I made my exercise morning routine!
(I did Yoga, stretch, and core training everyday!!)
But I stooped it for this Christmas holiday...........
I really have to do exercise at home as this lockdown won't finish soon....
Staying home really makes you lose your strength.





2021年が皆様にとっても幸せに溢れた年になりますように。
今年もTravelling Madeleineをよろしくお願いいたします。
そして今年こそどこかで皆様に会えますように。

I wish you this 2021 is a full of happiness for you, 
and hope to see you in this year at markets.

Mad
xxx

Fly high 2021!

Saturday, 2 January 2021


 あけましておめでとうございます!
こんな状況の中の年越し、皆様いかがお過ごしでしょうか。
私はある意味古き良き食っちゃ寝お正月を過ごしてます。
古き良きと言ってもうちはお雑煮しか正月っぽいことをしないので、
(しかも朝ダラダラしてたのでお昼にお雑煮)
お正月というか、普通に休日という感じですね…。
どこにも行けないし暇なのでブログをする時間もあるし、今年の計画を立てたりしてます。
今年のテーマはFly high! 高く飛ぶ!
実は私の去年、コロナで散々だったな、というのもあるんですが、思い返せばそんなに悪くはなかったんです。
コロナのおかげでネットショップが注目されて、売り上げが実は最高記録を出せたんです。
バーチャルヴィンテージ フェアに参加したおかげでイギリスでの認知も広まったし、
重い腰を上げてイギリスや全世界のお客様に向けてEtsyもやっとオープンしました。
そんなやっとスタート地点に立てた感じなので、今年はさらにもう1段階レベルアップしたい気持ちを込めて。
こんな時だからこそ、コロナだからって今から停滞目線じゃなくて高みを目指して。

Happy new year!
How are you spending this new year holiday?
We are enjoying old-fashioned-eating&watchingTV&sleeping holiday as we can't go anywhere!
I have a plenty of time so I am planning my 2021 & blogging!
My theme of 2021 is "Fly high"!
Although 2020 was a total mess because of Covid-19, 
it was actually a not bad year for me.
I had the best sales ever. I joined virtual vintage fair in UK and that helped spread my shop.
And that made me Etsy shop opened.
I feel I am finally standing at the starting point.
So I want to go higher level this year.
We are still in lockdown, but I want to look on the bright side.





もちろんコロナで楽しみにしていたことがなくなったりもしました。
実は去年は初めて仕事で年に2回帰国できるはずでした。(いつもは2年に1回ペース)
どちらもすごーく楽しみにしていた仕事だったので、
帰国もそうですがその企画がお流れになったのもすごく残念でした。
結婚10周年の記念旅行もなくなったし。
でもそれも今年もっとステップアップするために必要だった時間なのかも、と思うようにしてます。
確かにちょっといつも時間に追われていっぱいいっぱいだったところもあるので、
今回コロナの自粛期間でゆっくり時間が取れて自分を見つめ直す時間が取れたのは良かったと思っています。
(なのに片付けが終わってない不思議…。)

I missed the 2 big work I looked forward to last year.
I was going to go back to Japan twice last year for the very first time since I moved to UK.
(Usually I go back once a 2 years.)
It was a shame I couldn't go back there to see my friend and family, but also I really looked forward to working for these 2 work.
Also, we couldn't go to our special 10 years anniversary trip.
But I am thinking that I needed this time to progress myself this year.
Actually I was not organised at all and always doing something and swamped.
It was a good opportunity I took time to work and had a time to take a look at myself.





今年はその見つめ直した自分を活かしてさらにステップアップできる年にしたい!
まずは書くことを日課にしたいなあ。
モーニングページは春のロックダウン期間中はできたものの、いつもの生活が始まった途端にうやむやになってしまって、
それから続かなくなってしまったのですが、書くことは絶対続けたい。
ちょっとづつでもいいので絶対毎日。
秋のロックダウンではエクササイズのルーティーンを確立したものの、
(ヨガとストレッチ、筋トレを毎日!こなせた!)
このクリスマスホリデーで一気に崩れた…。
これも調子に乗ってエクササイズ量を増やしちゃったので、
無理なくできるようにまた調整しなくちゃなあ。
ロックダウンが続きそうなのでエクササイズは本当に真剣に考えてしまいます。
家に篭るって本当に体力がなくなっていく!

So, my 2021 is to progress. To a higher level.
First of all, I would like to write every day.
I started Morning Pages in the spring lockdown, but I couldn't write every day since the spring lockdown finished.
But I would love to do it everyday.
In the November lockdown, I made my exercise morning routine!
(I did Yoga, stretch, and core training everyday!!)
But I stooped it for this Christmas holiday...........
I really have to do exercise at home as this lockdown won't finish soon....
Staying home really makes you lose your strength.





2021年が皆様にとっても幸せに溢れた年になりますように。
今年もTravelling Madeleineをよろしくお願いいたします。
そして今年こそどこかで皆様に会えますように。

I wish you this 2021 is a full of happiness for you, 
and hope to see you in this year at markets.

Mad
xxx


皆様Happy Christmas!
あっという間にクリスマスですがいかがお過ごしでしょうか。
イギリスはあれよあれよという間になんか大どんでん返し(古)をくらったような大混乱。
「やっと、ロックダウンが終わりましたーーーー!」
っていうブログを書こうと思ったら、また別のが始まっちゃってるし…。
いや、絶対に1ヶ月のロックダウンで収まるとは思ってませんでしたけども。
絶対にまたロックダウンになると思ってましたけども。
年明けくらいかなって…。
だって、春に3ヶ月もきちんとしたロックダウンしたのに増えてるんだから、
あれだけ感染者増えた後でクリスマス前にショップもオープンしたら、そら増えるわって。
せめてクリスマス直前までロックダウンして、クリスマスにちょっと緩めて、
年明けから正式にロックダウン終わり、ってことにしといたほうがよかった気が。

Happy Christmas everyone!
How is your Christmas?
I know we are having such a disaster holiday here in London.
"Lockdown is finally over!!"
...I was about to write it in my new post, but already another one has started.....
I knew it.
I knew that 1 month lockdown is nothing and we will have another lockdown, but I thought it would be after new year....





クリスマスは、私たち夫婦はもともと家族のもとに行ったりせず二人きりで過ごすのが通常なので、
あんまり変わりはないっちゃないんですが、
今年はクリスマスにゲストを迎える予定だったので、それはガックリ…。
どこもお出かけできないのも辛い…。
春のロックダウンは日が長かったからいいけど、冬に家に篭りきりは辛い。
日が短い上に雨や曇りも多くて、寒いし散歩に行くの億劫になるし…。
とまあ、ぐちぐち言っても仕方ない。
今年は年末までに、片付け祭りを終わらせてしまいます!(←もうかれこれ何年も言ってますが。)
今年こそは本気出す!
どうせ大掃除もしなくちゃなんないしね。
これを機に、「時間なくてできない泣」って言い訳して後回しにしてることを全部やっつけてしまおう。
そして2021年こそ、いい年になるよう、準備万端にしとこう!!

We usually don't visit our family in Christmas, so it is not really an unusual Christmas.
But we had a plan to invite our friends for Christmas. Of course, the plan disappeared.
It's boring that we can't go anywhere in this holiday time too.
In spring, the daytime was longer and brighter.
But it is winter now, the day is shorter, dark, almost cloudy or rainy everyday.
I can't be bothered to go out for a walk!
But, I can't do anything about it.
During the lockdown, I have to finish my big tidying up!! (←I have been saying this for years though..)
I really do!!
We have to do the year-end big cleaning too anyway...
(In Japan, we do a big house cleaning in the year-end. That is Japanese tradition to welcome a new year.)
I have to finish all my task I ran away from and be prepared to start 2021 in a perfect condition!!





まあ、それはそれとして、私の可愛いクリスマスツリーを見てください。

Anyway, look at my cutest Christmas tree!





毎年雰囲気を変えたいと思って、いろんなカラーのヴィンテージオーナメントを集めてたんだけど、
大体どれも足りないということに気づいた。
そしてこのナタリー・レテのオーナメントに出会ってからは、
多分もうこれが毎年主役だろうなって集め具合。
可愛すぎて、クリスマス過ぎても年中家に飾ってます。(もちろんツリーから外して。)
これでも壁側は何にも飾ってなくて、まあ、これでもいいかな、と思ってる。
(他に場所がない。)

I wanted to change styles every year, so I collects various colours vintage ornaments, but they are difficult to find and not enough to cover a tree.
But since I found these Nathalie Lete's ornaments, I bought several of them last year and this year again.
And can't think about any other decorations!
It's too cute to see them only once a year, so I put them in our rooms all year round.
Still, not enough to cover a whole tree, (there's nothing in the wall side), but I think that's ok.





今年もクリスマスプレゼントは例の如く夏に貰ってて(クリスマスの意味なし)
今年ツリーの下にあったのは自分からのクリスマスプレゼントのみ。(笑)
相方は相方で、試着がいるクリスマスプレゼントだったので買えず…。(チョコ以外)
お楽しみのプレゼント、届いたのはだいぶ前だったんだけど、
自分で買ったにも関わらず、
クリスマスのテンションを上げるために頑張って25日まで開けずにとっておいた。
おうち時間をハッピーに過ごすための可愛いスウェットとインテリアぬいぐるみ。
どちらもナタリー・レテのもの。(販売してる会社は違いますが)
かわいくてカラフルなナタリー・レテのデザインはハッピーにしてくれるから大好き。
かわいい部屋着が全くないことに気づいた年だったので、このシリーズでもう1着買っちゃおうかと思ってる。
スウェット、部屋着にしちゃ高いけど、スウェットはイギリスでは年中着れるし、
可愛い部屋着は多少高くてもハッピーになれるからいいのだ。
(別に全然お出かけ用にも着るつもりだけど)

I have got my Christmas gift from my mister in Summer 😂 
There were only my presents for myself under our Christmas tree this year.
(My mister wanted something he needs to try, so I couldn't buy anything but chocolate)
My gifts arrived before Christmas, but I kept these excitement until Christmas!
These are all designed by Nathalie Lete, too.
I like her design, they make me happy.
In this lockdown life, I realised that I don't have many cute relaxing lounge wears.
I am thinking to get another one....
(Of course, they are cute enough to wear not only as lounge wears!)


Happy Christmas & Lockdown 3.0

Saturday, 26 December 2020


皆様Happy Christmas!
あっという間にクリスマスですがいかがお過ごしでしょうか。
イギリスはあれよあれよという間になんか大どんでん返し(古)をくらったような大混乱。
「やっと、ロックダウンが終わりましたーーーー!」
っていうブログを書こうと思ったら、また別のが始まっちゃってるし…。
いや、絶対に1ヶ月のロックダウンで収まるとは思ってませんでしたけども。
絶対にまたロックダウンになると思ってましたけども。
年明けくらいかなって…。
だって、春に3ヶ月もきちんとしたロックダウンしたのに増えてるんだから、
あれだけ感染者増えた後でクリスマス前にショップもオープンしたら、そら増えるわって。
せめてクリスマス直前までロックダウンして、クリスマスにちょっと緩めて、
年明けから正式にロックダウン終わり、ってことにしといたほうがよかった気が。

Happy Christmas everyone!
How is your Christmas?
I know we are having such a disaster holiday here in London.
"Lockdown is finally over!!"
...I was about to write it in my new post, but already another one has started.....
I knew it.
I knew that 1 month lockdown is nothing and we will have another lockdown, but I thought it would be after new year....





クリスマスは、私たち夫婦はもともと家族のもとに行ったりせず二人きりで過ごすのが通常なので、
あんまり変わりはないっちゃないんですが、
今年はクリスマスにゲストを迎える予定だったので、それはガックリ…。
どこもお出かけできないのも辛い…。
春のロックダウンは日が長かったからいいけど、冬に家に篭りきりは辛い。
日が短い上に雨や曇りも多くて、寒いし散歩に行くの億劫になるし…。
とまあ、ぐちぐち言っても仕方ない。
今年は年末までに、片付け祭りを終わらせてしまいます!(←もうかれこれ何年も言ってますが。)
今年こそは本気出す!
どうせ大掃除もしなくちゃなんないしね。
これを機に、「時間なくてできない泣」って言い訳して後回しにしてることを全部やっつけてしまおう。
そして2021年こそ、いい年になるよう、準備万端にしとこう!!

We usually don't visit our family in Christmas, so it is not really an unusual Christmas.
But we had a plan to invite our friends for Christmas. Of course, the plan disappeared.
It's boring that we can't go anywhere in this holiday time too.
In spring, the daytime was longer and brighter.
But it is winter now, the day is shorter, dark, almost cloudy or rainy everyday.
I can't be bothered to go out for a walk!
But, I can't do anything about it.
During the lockdown, I have to finish my big tidying up!! (←I have been saying this for years though..)
I really do!!
We have to do the year-end big cleaning too anyway...
(In Japan, we do a big house cleaning in the year-end. That is Japanese tradition to welcome a new year.)
I have to finish all my task I ran away from and be prepared to start 2021 in a perfect condition!!





まあ、それはそれとして、私の可愛いクリスマスツリーを見てください。

Anyway, look at my cutest Christmas tree!





毎年雰囲気を変えたいと思って、いろんなカラーのヴィンテージオーナメントを集めてたんだけど、
大体どれも足りないということに気づいた。
そしてこのナタリー・レテのオーナメントに出会ってからは、
多分もうこれが毎年主役だろうなって集め具合。
可愛すぎて、クリスマス過ぎても年中家に飾ってます。(もちろんツリーから外して。)
これでも壁側は何にも飾ってなくて、まあ、これでもいいかな、と思ってる。
(他に場所がない。)

I wanted to change styles every year, so I collects various colours vintage ornaments, but they are difficult to find and not enough to cover a tree.
But since I found these Nathalie Lete's ornaments, I bought several of them last year and this year again.
And can't think about any other decorations!
It's too cute to see them only once a year, so I put them in our rooms all year round.
Still, not enough to cover a whole tree, (there's nothing in the wall side), but I think that's ok.





今年もクリスマスプレゼントは例の如く夏に貰ってて(クリスマスの意味なし)
今年ツリーの下にあったのは自分からのクリスマスプレゼントのみ。(笑)
相方は相方で、試着がいるクリスマスプレゼントだったので買えず…。(チョコ以外)
お楽しみのプレゼント、届いたのはだいぶ前だったんだけど、
自分で買ったにも関わらず、
クリスマスのテンションを上げるために頑張って25日まで開けずにとっておいた。
おうち時間をハッピーに過ごすための可愛いスウェットとインテリアぬいぐるみ。
どちらもナタリー・レテのもの。(販売してる会社は違いますが)
かわいくてカラフルなナタリー・レテのデザインはハッピーにしてくれるから大好き。
かわいい部屋着が全くないことに気づいた年だったので、このシリーズでもう1着買っちゃおうかと思ってる。
スウェット、部屋着にしちゃ高いけど、スウェットはイギリスでは年中着れるし、
可愛い部屋着は多少高くてもハッピーになれるからいいのだ。
(別に全然お出かけ用にも着るつもりだけど)

I have got my Christmas gift from my mister in Summer 😂 
There were only my presents for myself under our Christmas tree this year.
(My mister wanted something he needs to try, so I couldn't buy anything but chocolate)
My gifts arrived before Christmas, but I kept these excitement until Christmas!
These are all designed by Nathalie Lete, too.
I like her design, they make me happy.
In this lockdown life, I realised that I don't have many cute relaxing lounge wears.
I am thinking to get another one....
(Of course, they are cute enough to wear not only as lounge wears!)





 10月は感染者もまた増え出して、再開すると言っていたヴィンテージフェアも結局また延期になったりしていたので、
いつものマーケットで地道にコツコツ買い付けしていました。
12月もそうなんですけど、
ジュエリーのディーラーさんはやっぱりジュエリーをずらっと並べるので屋内のマーケットで売る人が多いのですけど、
屋内のマーケットが再開できずに、3月からずーっと会えてないディーラーさんがたくさんいます。
私も、ロックダウン以降オンライン用商品に的を絞っているので買い付け単価が上がっていると言えど、
それでもいつもの半分くらいの数しか仕入れられません。
自分も困るけど、ディーラーさん達大丈夫かなあ、といつものメンツに会えないのは心配になります。
10月はめちゃくちゃ久々にオールドスピタルフィールズへ。
自分で売る方ではよく行きますが、買い付けでは滅多にいかない、けど大好きなマーケットで、知り合いもたくさん。
ロックダウン直後はかなり閑散としていたみたいですが、みんな元気そうでした。
私も早く戻りたいけれど、私はオンライン商品もマーケットに出したりしていたので、
大事をとって、コロナが収束するまではマーケットでの販売は自粛しようと思います。



The numbers of new cases of Coronavirus was increasing in October.
There were some vintage fair had to cancel although they announced to started again in October.
So I just went buying to my usual markets.
There are many jewellery dealers I haven't seen since March....
I haven't got enough jewellery and also am worried about them.
I went to Old Spitalfields for the first time since March in October.
I usually go there once a month to sell, but not for buying.
I love the market and there are lots of people I know.
I heard Spitalfields has been very quiet since the spring lockdown finished, but they look all right.
I would love to go back there soon.
However, I sell my online items at markets too. 
I should not sell at market until this mess finish for the safety of online customers.




さて10月の買い付け商品。
もう既にオンラインで販売されているものもありますが、クリスマスを意識して赤と緑に注目。
先月のバレリーナブローチを入手したときに、クリスマスでくるみ割り人形をテーマにしようかな、
と、考えていたときに、まさかのくるみ割り人形のブローチを発見したので即決。
(このブローチは売れました。)

Here is my new items I bought in October.
Some of them are already online.
I was checking red and green jewellery for Chtistmas.
When I bought the ballerina brooch I bought in September, I was thinking Nutcracker will be good for one of the themes in December.
And I found the nutcracker brooch!
I was excited. (It's sold now.)





春先に向けてお花モチーフも集まり始めています。
デイジーやすみれは自分が好きなんでついつい集めてしまうモチーフ。
実はバカ売れするってわけでもないんですけどね。(笑)
本当に自分が好きだから買い付けているだけで…。
動物モチーフもポツポツ集まり出したので、来年あたり出そうかな。
これらの新商品は計画してオンラインにアップしておりますので、お取り置き等できません。
どうぞオンラインショップを楽しみにお待ちくださいね!

I have got many flower jewellery for spring.
I love daisy and violet motif.
It doesn't mean that they are very popular, I just love them.
I have collected many animal brooch too. Could be one of the themes in next year.
I planned everything when I put online, so I can't hold them.
Please wait and check my online store!





雑貨もちょこちょこ買いました。
私の中で今パステルピンクが熱い。
ピンクは私には全く似合わないので自分では買うことはあんまりないんですけど、
このパステルピンクに黒ドットのティーカップは可愛すぎて自分でも買っちゃった。
スワンは先月買い付けたものですが、これもピンクなんですよね〜!
Dartmouthのスワンは白が定番ですが、パステルピンクなんて初めてみた〜!
ピンクガーリーにスタイリングした部屋にいかがでしょうか!
こちらのとっておきアイテムはマーケットには出さずに日本用にとっておこうかと思います。
ぬいぐるみは今月も可愛いのを見つけて買っちゃいました。
左2つは既にオンラインで発売中です。

I have bought some homeware items too.
I am into pastel pink at the moment.
Usually, pink doesn't suit me, so I don't buy pink for me.
But this pink & black dot teacup was so cute, I bought one for me.
I bought the swan last month, and this is pink too!
Dartmouth swan is usually white, I have never seen in pink!
These are my specials for events in Japan.
Sorry, UK customers....
I bought some dolls again in October.
The left 2 is already in online store.



さて今月から、買い付けはしないけど、珍しい!面白い!と思った商品を紹介していく、
Maddie's Eye👁(マディーズアイ。マディーは私の英名です)のコーナーを始めたいと思います。
(これ、某TV 番組の某コーナーのパロディなんだけど、わかる人いるかな笑)

And, here is Maddie's Eye👁!
The segment I show items I was interested, but not for my store.



ハロウィンのときのディスプレイで発見したこちら。
こちらのディーラーさんはいつも本当に面白い商品でカッコよくディスプレイしているのでいつも注目。
ガイコツがつけているシルクハットは、100年前のオリバー・ツィストの舞台でつけられていた小道具。
ブローチや羽でディーラーさんがアレンジ。
お隣にあるボトルもリザードのラベルにリザードの栓のものとか、
木彫りカラスのキャンドルライトとか、どれも素敵。

Found this display for Halloween.
She always sell cool & interesting items.
The hat the skull wearing is a prop from Oliver Twist in theatre circa 100 years ago.
She decorated with brooch and feathers.
The bottle next to skull and the crow light..., both are interesting too.




こちらはいつものマーケットで見つけたお宝。
左はなんと日本の輸出用絵本。
出版社はコウブンシャとなっています。
ディーラーさんは100年前と言っていたけど、光文社だとしたらそのときには存在しないので、
別の会社なのかもしくはもっと後のものなのか。
この本しかも紙じゃなくて、着物みたいな素材のものに印刷されているんです。
珍しくて友達とへー、うわー!といいながら見させていただきました。
右は本物の亀の甲羅に彫られた…なんだろう、レリーフ?
亀の甲らに彫られている!と興奮して撮らせていただきました。

The left one is Japanese Children book for foreigners.
The dealer said it is from almost 100 years ago.
And this is not paper! It was like silk kimono fabric. 
The right one is a real turtle's shell!



Buying Diary October 2020

Sunday, 13 December 2020




 10月は感染者もまた増え出して、再開すると言っていたヴィンテージフェアも結局また延期になったりしていたので、
いつものマーケットで地道にコツコツ買い付けしていました。
12月もそうなんですけど、
ジュエリーのディーラーさんはやっぱりジュエリーをずらっと並べるので屋内のマーケットで売る人が多いのですけど、
屋内のマーケットが再開できずに、3月からずーっと会えてないディーラーさんがたくさんいます。
私も、ロックダウン以降オンライン用商品に的を絞っているので買い付け単価が上がっていると言えど、
それでもいつもの半分くらいの数しか仕入れられません。
自分も困るけど、ディーラーさん達大丈夫かなあ、といつものメンツに会えないのは心配になります。
10月はめちゃくちゃ久々にオールドスピタルフィールズへ。
自分で売る方ではよく行きますが、買い付けでは滅多にいかない、けど大好きなマーケットで、知り合いもたくさん。
ロックダウン直後はかなり閑散としていたみたいですが、みんな元気そうでした。
私も早く戻りたいけれど、私はオンライン商品もマーケットに出したりしていたので、
大事をとって、コロナが収束するまではマーケットでの販売は自粛しようと思います。



The numbers of new cases of Coronavirus was increasing in October.
There were some vintage fair had to cancel although they announced to started again in October.
So I just went buying to my usual markets.
There are many jewellery dealers I haven't seen since March....
I haven't got enough jewellery and also am worried about them.
I went to Old Spitalfields for the first time since March in October.
I usually go there once a month to sell, but not for buying.
I love the market and there are lots of people I know.
I heard Spitalfields has been very quiet since the spring lockdown finished, but they look all right.
I would love to go back there soon.
However, I sell my online items at markets too. 
I should not sell at market until this mess finish for the safety of online customers.




さて10月の買い付け商品。
もう既にオンラインで販売されているものもありますが、クリスマスを意識して赤と緑に注目。
先月のバレリーナブローチを入手したときに、クリスマスでくるみ割り人形をテーマにしようかな、
と、考えていたときに、まさかのくるみ割り人形のブローチを発見したので即決。
(このブローチは売れました。)

Here is my new items I bought in October.
Some of them are already online.
I was checking red and green jewellery for Chtistmas.
When I bought the ballerina brooch I bought in September, I was thinking Nutcracker will be good for one of the themes in December.
And I found the nutcracker brooch!
I was excited. (It's sold now.)





春先に向けてお花モチーフも集まり始めています。
デイジーやすみれは自分が好きなんでついつい集めてしまうモチーフ。
実はバカ売れするってわけでもないんですけどね。(笑)
本当に自分が好きだから買い付けているだけで…。
動物モチーフもポツポツ集まり出したので、来年あたり出そうかな。
これらの新商品は計画してオンラインにアップしておりますので、お取り置き等できません。
どうぞオンラインショップを楽しみにお待ちくださいね!

I have got many flower jewellery for spring.
I love daisy and violet motif.
It doesn't mean that they are very popular, I just love them.
I have collected many animal brooch too. Could be one of the themes in next year.
I planned everything when I put online, so I can't hold them.
Please wait and check my online store!





雑貨もちょこちょこ買いました。
私の中で今パステルピンクが熱い。
ピンクは私には全く似合わないので自分では買うことはあんまりないんですけど、
このパステルピンクに黒ドットのティーカップは可愛すぎて自分でも買っちゃった。
スワンは先月買い付けたものですが、これもピンクなんですよね〜!
Dartmouthのスワンは白が定番ですが、パステルピンクなんて初めてみた〜!
ピンクガーリーにスタイリングした部屋にいかがでしょうか!
こちらのとっておきアイテムはマーケットには出さずに日本用にとっておこうかと思います。
ぬいぐるみは今月も可愛いのを見つけて買っちゃいました。
左2つは既にオンラインで発売中です。

I have bought some homeware items too.
I am into pastel pink at the moment.
Usually, pink doesn't suit me, so I don't buy pink for me.
But this pink & black dot teacup was so cute, I bought one for me.
I bought the swan last month, and this is pink too!
Dartmouth swan is usually white, I have never seen in pink!
These are my specials for events in Japan.
Sorry, UK customers....
I bought some dolls again in October.
The left 2 is already in online store.



さて今月から、買い付けはしないけど、珍しい!面白い!と思った商品を紹介していく、
Maddie's Eye👁(マディーズアイ。マディーは私の英名です)のコーナーを始めたいと思います。
(これ、某TV 番組の某コーナーのパロディなんだけど、わかる人いるかな笑)

And, here is Maddie's Eye👁!
The segment I show items I was interested, but not for my store.



ハロウィンのときのディスプレイで発見したこちら。
こちらのディーラーさんはいつも本当に面白い商品でカッコよくディスプレイしているのでいつも注目。
ガイコツがつけているシルクハットは、100年前のオリバー・ツィストの舞台でつけられていた小道具。
ブローチや羽でディーラーさんがアレンジ。
お隣にあるボトルもリザードのラベルにリザードの栓のものとか、
木彫りカラスのキャンドルライトとか、どれも素敵。

Found this display for Halloween.
She always sell cool & interesting items.
The hat the skull wearing is a prop from Oliver Twist in theatre circa 100 years ago.
She decorated with brooch and feathers.
The bottle next to skull and the crow light..., both are interesting too.




こちらはいつものマーケットで見つけたお宝。
左はなんと日本の輸出用絵本。
出版社はコウブンシャとなっています。
ディーラーさんは100年前と言っていたけど、光文社だとしたらそのときには存在しないので、
別の会社なのかもしくはもっと後のものなのか。
この本しかも紙じゃなくて、着物みたいな素材のものに印刷されているんです。
珍しくて友達とへー、うわー!といいながら見させていただきました。
右は本物の亀の甲羅に彫られた…なんだろう、レリーフ?
亀の甲らに彫られている!と興奮して撮らせていただきました。

The left one is Japanese Children book for foreigners.
The dealer said it is from almost 100 years ago.
And this is not paper! It was like silk kimono fabric. 
The right one is a real turtle's shell!



 先月、2020年の10月で私たちは結婚10周年を迎えました!
あっという間の10年だった…。
明らかに若い時と時間の進み方が違うわ…。
さて、10年記念日は奮発してどこか長期で旅行したいと思ってたんですが、このご時世。
コロナのせいで旅行どころか単なるお出かけさえ危うい。
実は国内で行きたいところがあったんですが、
ギリギリまでロックダウンになるかわからないような時期だったので、
結局その場所はお流れに。(迷ってるうちに予約が定員割れしてしまった。) 
じゃあ、長期で泊まれない代わりに贅沢なところに1泊しよう!ということになりました。

It was our 10 years marriage anniversary last month!
Time flies..... Definitely going quicker than 10 years ago! lol
We were planning something big trip for 10 years anniversary, but yes, COVID-19.
We were not sure we can go on a trip or maybe not able to go somewhere for 1 day trip!
I wanted to go somewhere for the weekend, but it was the time there might be a lockdown coming, so we couldn't.
(The ticket was sold out before we decided...!)
So, we decided to stay somewhere gorgeous instead of going a long trip.


ということでやってきたのが、グレート・フォスターズ。
ヒースローやウィンザーに程近いところにあるマナー・ハウス・ホテルです。
車じゃないと絶対に来られないようなところにある、いかにも、な、マナーハウス。
広々とした正面に反して、秘密の扉みたいに小さいドアをくぐると、

So, we went to Great Fosters.
It is a manor house hotel in a middle of nowhere near Windsor.
You need a car to get there.




ゴージャスなロビーに。
ホテルって感じがしません。

Gorgeous lobby. It is not like a hotel.



とは言いつつ、家具や壁紙が割とモダンなのもあったりで、
アンティークなマナーハウス、という感じはあまりしなくもない。

I imagined their furniture is all antique, but it was not.
Some of them are, and some of them are very modern.





ラウンジには火が灯って。

Real fire at the lounge.



こちらのお屋敷の見所は、なんと言っても庭園。

The house has got a beautiful garden.




泊まるだけとは言っても、スパもあんまり私たちは興味ないし、
何か見られるところが良いなーと思ったので選んだこのホテル。
確かに綺麗なんですけど、やっぱりお花の季節の方が良かったですね。

We are not interested in spa, so we wanted to stay somewhere historical and has got something to look.
The garden was beautiful, but it could be lovelier when it is in flower season.




この角度で辛うじて紅葉が見られる感じ。
この日本庭園にありそうな木製のブリッジ。



バラ園には辛うじて咲いている秋バラもあったけれど…。
春ならやっぱり綺麗だったんだろうな。
写真を見ると、春は花に埋もれていました。

There were still some roses there, but can't compared with springtime.
I looked a photo, this rose garden was full of flowers in spring.



広々とした敷地をお散歩。
残念なのは、こちら幹線道路のすぐ近くなので、ずーっと車の走行音がするんですよね…。
綺麗な庭園で静かにお散歩したいところだったんですが…。
本当に残念だなあ。

The garden was huge.
Shame thing was, it was very close to a big road. 
I could hear cars all the time....
It was beautiful nature here, but couldn't do a quiet walk.



プールもあります。

Pool was quiet, obviously.




お散歩の後、暖炉のある部屋でお茶。
こちらではすごくリラックスできました〜!
大きな暖炉を私たちだけで独占。
(もちろん人の出入りは自由だけど、誰も来なかった。)
こちらではアフタヌーンティーもあるんですが、ディナーに備えて軽く済ましておく。
このプチタルトがそんな私たちにちょうど良かった!

After walk, we had a teatime in front of the fire.
It was so nice! There was no one here, so it was special chilling time only for us.
They have a special afternoon tea course, but we didn't want to be full before our special dinner.
These petit tarts was just perfect for us.




レストランは二つあって、一つはミシュランスターがついてるんですけど、
そんなこと知りもせず部屋とディナーのセットを予約しちゃったもんだから、
レストラン選べなかった…。
10年記念だったんだからミシュランレストランにしとけば良かった(泣)
ロックダウン目前だし、街も遠いし、誰も来ないんじゃない?と思ったら、余裕の満席。さすが。

They have 2 restaurants and one of them has a Michelin star!
We didn't check about it and booked with a package of a room with a restaurant ticket, which can be used only for non Michelin restaurant.....
We should have gone for Michelin one as it was 10 years anniversary!!
I thought restaurants would be very quiet as it was just before the lock down.
However, it was full! Wow.



お肉が…お肉が本当に美味しかった…。
過去の経験を踏まえて、良いレストランでは迷わず肉を選ぶ私。
そして良いレストランのお肉は絶対に間違いなし。
ここでこの美味しさならミシュランレストランだとどうなっちゃうの?
今更ながらすごく気になってます。

The meat was GORGEOUS......
I always choose meat in good restaurants.
Meat in good restaurants is definitely good.
It was a non Michelin restaurant, what about meat in Michelin restaurant??
I have to go and check....



デザートはレモンタルトでさっぱり。

The dessert was a lemon tart.  




お部屋はこんな感じ。
ぶっちゃけ申しますと、隣の声は聞こえるし、バスルームがガラス戸になってたりで、
(夫婦といえどプライバシー!)
お値段の割には普通かな、と思っちゃいました。
インテリアもマナーハウスの割にはかなりモダンだし。
まあ、お値段分がアンティーク建物&庭園代ってことよね、と理解。
ちなみに私たちが泊まったのはアンティーク建物の母屋ではありませんが。
もともと私は宿にお金をかけないタイプなので、
10年記念だとしてもこのホテルで一番安い部屋を選んじゃいました。えへ。
ちゃんとマナーホテルにふさわしいヒストリカルスィートというものがあります。
そこに泊まれば良かったんですけどね…。
それよりは未来の本当の「10周年記念旅行」に予算を取っておきます。(もちろん行きます。)

This is our room.
To be very honest, it was not very special room for the price.
I could hear the next door and the bathroom door was glass.....
I understand the price was for garden and historical lounge too.
Of course, they have much more historical (and expensive) rooms.
Yes, I should have stayed in more expensive room for 10 years anniversary, but....
I always want to spend more money for food or other things to experience.
I prefer to spend money for our future "real 10 years anniversary trip".



朝はティールームラウンジでいただきます。

Breakfast in the tearoom.



ボリュームたっぷりのメニュー!
もちろん、このほかにトースト、イングリッシュフルブレックファスト、シリアルなども。
私は昨日お腹いっぱいだったので、フルーツとパンケーキだけ。
フルーツがまさかこんな大きなボウルで出てくると思わなかったので、結局お腹いっぱいになっちゃいましたけど。

They have huge breakfast menu!
They have cereals, English full breakfast, toasts....
I was already full from the night before, so I just had fruits and pancakes.
I didn't expect the fruits bowl was so big, I became full again in the end.


てな感じの滞在でした!
ほかに行くところもないし、チェックアウトの後ちょっと時間潰してアフタヌーンティーに帰ってくる?って言ってたんですが、
いやいや、もうお腹いっぱい。
というわけで、行きも立ち寄ったんですが、ウィンザー&イートンへ。

So, that was our stay at Great Fosters!
We were actually thinking to come back for afternoon tea after check out, but no more food....
We headed to Windsor & Eton.




ウィンザーはショッピングセンターもあって賑やかですが、
テムズを挟んで向こう側のイートンがお気に入り。
好きなオックスフォードに似た感じがあります。
古い建物が並ぶストリートに歴史ある校舎。
その裏にある広々とした公園も自然いっぱい。

Windsor is a busy town with a big shopping centre, but I prefer Eton.
It looks similar to Oxford where is my favourite town.
A little street with old buildings, and historical school buildings...
There is a big park too.







ゆったりした散歩をして、私たちの10周年記念のウィークエンドはおしまい。
来年は本当にどこかに行けますようにーーー!

We had chilled walk and the end of our 10 years anniversary weekend!
We hope we can travel somewhere next year!





10 Years Anniversary at Great Fosters

Saturday, 28 November 2020

 先月、2020年の10月で私たちは結婚10周年を迎えました!
あっという間の10年だった…。
明らかに若い時と時間の進み方が違うわ…。
さて、10年記念日は奮発してどこか長期で旅行したいと思ってたんですが、このご時世。
コロナのせいで旅行どころか単なるお出かけさえ危うい。
実は国内で行きたいところがあったんですが、
ギリギリまでロックダウンになるかわからないような時期だったので、
結局その場所はお流れに。(迷ってるうちに予約が定員割れしてしまった。) 
じゃあ、長期で泊まれない代わりに贅沢なところに1泊しよう!ということになりました。

It was our 10 years marriage anniversary last month!
Time flies..... Definitely going quicker than 10 years ago! lol
We were planning something big trip for 10 years anniversary, but yes, COVID-19.
We were not sure we can go on a trip or maybe not able to go somewhere for 1 day trip!
I wanted to go somewhere for the weekend, but it was the time there might be a lockdown coming, so we couldn't.
(The ticket was sold out before we decided...!)
So, we decided to stay somewhere gorgeous instead of going a long trip.


ということでやってきたのが、グレート・フォスターズ。
ヒースローやウィンザーに程近いところにあるマナー・ハウス・ホテルです。
車じゃないと絶対に来られないようなところにある、いかにも、な、マナーハウス。
広々とした正面に反して、秘密の扉みたいに小さいドアをくぐると、

So, we went to Great Fosters.
It is a manor house hotel in a middle of nowhere near Windsor.
You need a car to get there.




ゴージャスなロビーに。
ホテルって感じがしません。

Gorgeous lobby. It is not like a hotel.



とは言いつつ、家具や壁紙が割とモダンなのもあったりで、
アンティークなマナーハウス、という感じはあまりしなくもない。

I imagined their furniture is all antique, but it was not.
Some of them are, and some of them are very modern.





ラウンジには火が灯って。

Real fire at the lounge.



こちらのお屋敷の見所は、なんと言っても庭園。

The house has got a beautiful garden.




泊まるだけとは言っても、スパもあんまり私たちは興味ないし、
何か見られるところが良いなーと思ったので選んだこのホテル。
確かに綺麗なんですけど、やっぱりお花の季節の方が良かったですね。

We are not interested in spa, so we wanted to stay somewhere historical and has got something to look.
The garden was beautiful, but it could be lovelier when it is in flower season.




この角度で辛うじて紅葉が見られる感じ。
この日本庭園にありそうな木製のブリッジ。



バラ園には辛うじて咲いている秋バラもあったけれど…。
春ならやっぱり綺麗だったんだろうな。
写真を見ると、春は花に埋もれていました。

There were still some roses there, but can't compared with springtime.
I looked a photo, this rose garden was full of flowers in spring.



広々とした敷地をお散歩。
残念なのは、こちら幹線道路のすぐ近くなので、ずーっと車の走行音がするんですよね…。
綺麗な庭園で静かにお散歩したいところだったんですが…。
本当に残念だなあ。

The garden was huge.
Shame thing was, it was very close to a big road. 
I could hear cars all the time....
It was beautiful nature here, but couldn't do a quiet walk.



プールもあります。

Pool was quiet, obviously.




お散歩の後、暖炉のある部屋でお茶。
こちらではすごくリラックスできました〜!
大きな暖炉を私たちだけで独占。
(もちろん人の出入りは自由だけど、誰も来なかった。)
こちらではアフタヌーンティーもあるんですが、ディナーに備えて軽く済ましておく。
このプチタルトがそんな私たちにちょうど良かった!

After walk, we had a teatime in front of the fire.
It was so nice! There was no one here, so it was special chilling time only for us.
They have a special afternoon tea course, but we didn't want to be full before our special dinner.
These petit tarts was just perfect for us.




レストランは二つあって、一つはミシュランスターがついてるんですけど、
そんなこと知りもせず部屋とディナーのセットを予約しちゃったもんだから、
レストラン選べなかった…。
10年記念だったんだからミシュランレストランにしとけば良かった(泣)
ロックダウン目前だし、街も遠いし、誰も来ないんじゃない?と思ったら、余裕の満席。さすが。

They have 2 restaurants and one of them has a Michelin star!
We didn't check about it and booked with a package of a room with a restaurant ticket, which can be used only for non Michelin restaurant.....
We should have gone for Michelin one as it was 10 years anniversary!!
I thought restaurants would be very quiet as it was just before the lock down.
However, it was full! Wow.



お肉が…お肉が本当に美味しかった…。
過去の経験を踏まえて、良いレストランでは迷わず肉を選ぶ私。
そして良いレストランのお肉は絶対に間違いなし。
ここでこの美味しさならミシュランレストランだとどうなっちゃうの?
今更ながらすごく気になってます。

The meat was GORGEOUS......
I always choose meat in good restaurants.
Meat in good restaurants is definitely good.
It was a non Michelin restaurant, what about meat in Michelin restaurant??
I have to go and check....



デザートはレモンタルトでさっぱり。

The dessert was a lemon tart.  




お部屋はこんな感じ。
ぶっちゃけ申しますと、隣の声は聞こえるし、バスルームがガラス戸になってたりで、
(夫婦といえどプライバシー!)
お値段の割には普通かな、と思っちゃいました。
インテリアもマナーハウスの割にはかなりモダンだし。
まあ、お値段分がアンティーク建物&庭園代ってことよね、と理解。
ちなみに私たちが泊まったのはアンティーク建物の母屋ではありませんが。
もともと私は宿にお金をかけないタイプなので、
10年記念だとしてもこのホテルで一番安い部屋を選んじゃいました。えへ。
ちゃんとマナーホテルにふさわしいヒストリカルスィートというものがあります。
そこに泊まれば良かったんですけどね…。
それよりは未来の本当の「10周年記念旅行」に予算を取っておきます。(もちろん行きます。)

This is our room.
To be very honest, it was not very special room for the price.
I could hear the next door and the bathroom door was glass.....
I understand the price was for garden and historical lounge too.
Of course, they have much more historical (and expensive) rooms.
Yes, I should have stayed in more expensive room for 10 years anniversary, but....
I always want to spend more money for food or other things to experience.
I prefer to spend money for our future "real 10 years anniversary trip".



朝はティールームラウンジでいただきます。

Breakfast in the tearoom.



ボリュームたっぷりのメニュー!
もちろん、このほかにトースト、イングリッシュフルブレックファスト、シリアルなども。
私は昨日お腹いっぱいだったので、フルーツとパンケーキだけ。
フルーツがまさかこんな大きなボウルで出てくると思わなかったので、結局お腹いっぱいになっちゃいましたけど。

They have huge breakfast menu!
They have cereals, English full breakfast, toasts....
I was already full from the night before, so I just had fruits and pancakes.
I didn't expect the fruits bowl was so big, I became full again in the end.


てな感じの滞在でした!
ほかに行くところもないし、チェックアウトの後ちょっと時間潰してアフタヌーンティーに帰ってくる?って言ってたんですが、
いやいや、もうお腹いっぱい。
というわけで、行きも立ち寄ったんですが、ウィンザー&イートンへ。

So, that was our stay at Great Fosters!
We were actually thinking to come back for afternoon tea after check out, but no more food....
We headed to Windsor & Eton.




ウィンザーはショッピングセンターもあって賑やかですが、
テムズを挟んで向こう側のイートンがお気に入り。
好きなオックスフォードに似た感じがあります。
古い建物が並ぶストリートに歴史ある校舎。
その裏にある広々とした公園も自然いっぱい。

Windsor is a busy town with a big shopping centre, but I prefer Eton.
It looks similar to Oxford where is my favourite town.
A little street with old buildings, and historical school buildings...
There is a big park too.







ゆったりした散歩をして、私たちの10周年記念のウィークエンドはおしまい。
来年は本当にどこかに行けますようにーーー!

We had chilled walk and the end of our 10 years anniversary weekend!
We hope we can travel somewhere next year!





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Instagram